| Quantifiable duties and tasks | Non-quantifiable duties and tasks |
| Duties directly related to interpreting | | - Meeting preparation in accordance with the provision in the management commitments;
-
Language maintenance; |
| Professional development | - Language classes;
-
C-language simultaneous practice sessions and retour practice sessions as speaker or trainer; -
Language-adding tests as candidates; -
Any thematic training connected to EP business incl. the Knowledge Profile project; -
General training |
- Study time when learning additional languages by agreement;
- Study time for the Knowledge Profile project; |
| Administrative duties | - Accreditation tests;
-
EPSO competitions; -
Language-adding tests as jury members or assessors; - Booth meetings; - Speech preparation in accordance with the management commitments; - Speech recording; -
Speech grading; -
Assessing pre-selection test speeches submitted online; - Virtual classes; -
Pedagogical assistance at universities or in-house (e.g. PASS); -
Attendance at final exams of interpreting courses;
- Work with visiting interpreting students;
- Awareness raising and communication work;
- Meetings of the Staff-
Interpreters' Delegation; -
DG LINC-DELINT Bureau meetings; -
Meetings of DG LINC-DELINT
Working Groups and Ad Hoc
Working Groups (e.g. GSCIS,
Training Working Part |
- General administrative duties;
- Mission-related administrative work;
- Team-leader administrative duties;
- Preparing and writing up quality-monitoring reports; -
Involvement in DG -
LINC projects (e.g. KMP, MINA, MIVO etc.); |